banner

Ερμηνευτικά

Ταξινόμηση
Εμφάνιση ανά σελίδα
Προβολή ως Λίστα Πλέγμα

Ουγγρο-ελληνικό και Ελληνο-ουγγρικό λεξικό νέο

42.000 λήμματα
από
29,82 € 18,00 €

Ουγγρο-ελληνικό λεξικό νέο

22.000 λήμματα Οδηγίες για την ευκολότερη χρήση του λεξικού: 1. Το λεξικό είναι γραμμένο οτη δημοτική με μονοτονικό σύστημα. 2. Το λήμμα γράφεται με έντονους χαρακτήρες. Το ίδιο ισχύει για τα παράγωγα και τις εκφράσεις που παρατίθενται. 3. Το λήμμα αντικαθίσταται από το σύμβολο ~, όπου υπάρχουν παραδείγματα ή εκφράσεις, για λόγους οικονομίας χώρου. 4. Η προφορά περικλείεται από αγκύλες και έχει αποδοθεί με ελληνικούς χαρακτήρες στο ούγγρο-ελληνικό μέρος και με ουγγρικούς στο ελληνο-ουγγρικό, ώστε το λεξικό να είναι πιο εύχρηστο. 5. Για κάθε λήμμα υπάρχει γραμματικός χαρακτηρισμός εν συντομία (π.χ. ουσ.) 6. Όπου είναι απαραίτητο έχουν χρησιμοποιηθεί επεξηγηματικοί όροι (π.χ. ιατρ.). (από τον πρόλογο του βιβλίου)
από
15,83 € 10,00 €

Ουγγροελληνικό, Ελληνοουγγρικό λεξικό νέο pocket

42.000 λήμματα
από
22,37 € 14,50 €

Πρακτικό λεξικό Ελληνικά-Χίντι & Χίντι-Ελληνικά

Πρόλογος Δεύτερης Έκδοσης Θα ήθελα να συγχαρώ τον καθ. Δημήτριo Βασιλειάδη για την ανανεωμένη και διευρυμένη έκδοση του Λεξικού Ελληνικά-Χίντι και Χίντι-Ελληνικά. Το λεξικό ετοιμάστηκε στο τμήμα των Χίντι του Πανεπιστημίου του Μπεναρές (Banaras Hindu University) από τον Δημήτριo Βασιλειάδη με την υποστήριξη του Ινδικού Συμβουλίου Πολιτιστικών Σχέσεων (ICCR). Η δημιουργική εργασία χρειάστηκε περισσότερα από πέντε χρόνια για να ολοκληρωθεί. Είμαι πεπεισμένος ότι θα συμβάλει στην ακόμη μεγαλύτερη κατανόηση μεταξύ των δύο αρχαίων πολιτισμών που μοιράζονται κοινές αξίες της δημοκρατίας, του κράτους δικαίου και του πλουραλισμού και που απολαμβάνουν εξαίρετες σχέσεις. Η παρούσα έκδοση αποτελεί πολύτιμη επαύξηση της πρώτης έκδοσης του βασικού λεξικού και θα προάγει την φιλία, την κατανόηση και την συνεργασία μεταξύ της Ινδίας και της Ελλάδας. Αθήνα 1 Ιουλίου 2014 Τσέβανγκ Τόπντεν Πρέσβης της Ινδίας στην Ελλάδα Foreword to the Second Edition I congratulate Professor Dimitrios Vassiliadis for his revised and enlarged edition of the Greek-Hindi and Hindi-Greek Dictionary. The dictionary was prepared in the Department of Hindi, BHU by Professor Vassiliadis under ICCR fellowship. The seminal work took over five years to complete. I am confident that it will contribute to an even greater understanding between our two ancient civilizations, which share common values of democracy, rule of law and pluralism, and enjoy excellent ties. The present volume is a valuable addition to the basic diction-ary and will promote friendship, understanding and goodwill between India and Greece. Athens 1 July 2014 Tsewang Topden Ambassador of India to Greece
από
30,00 € 27,00 €

Ρουμανοελληνικό - ελληνορουμανικό λεξικό τσέπης

Σκοπός του παρόντος λεξικού είναι να καλύψει τις βασικές απαιτήσεις κάθε αναγνώστη, στη Ρουμανική και την Ελληνική γλώσσα.
από
10,00 € 8,00 €

Ρουμανο-ελληνικό και ελληνο-ρουμανικό λεξικό νέο

Με προφορά όλων των λημμάτων ελληνικής και ρουμανικής γλώσσας
από
23,32 € 14,50 €

Ρουμανο-ελληνικό λεξικό νέο

Με προφορά όλων των λημμάτων
από
14,91 € 9,50 €

Ρουμανο-ελληνικό λεξικό νέο mini

Με προφορά όλων των λημμάτων
από
9,57 € 6,00 €

Ρωσο-ελληνικό - Ελληνο-ρώσικο λεξικό τσέπης

5.000 λήμματα, προφορά, σύντομη γραμματική
από
6,99 € 5,60 €

Ρωσο-ελληνικό και ελληνο-ρωσικό λεξικό νέο

Με προφορά όλων των λημμάτων ελληνικής και ρωσικής γλώσσας
από
26,50 € 21,20 €