Se connecter
Panier
(0) articles
Votre panier est vide.
ΕΛ
EN
FR
Cadeaux
Français
Παιχνίδια
Occasion
Français
Anglais
Grec
Autres
Dictionnaires
Anglais
Référence
Langue
Sciences
Sciences humaines
Autres
Français
Référence
Langue
Sciences
Sciences humaines
Autres
Grec
Référence
Langue
Sciences
Sciences humaines
Autres
Autres
Ανθρωπιστικές Επιστήμες
Άλλα
Référence
Langue
Livres
Anglais
Dictionnaires
BD
Éducation
Essais & Culture
Literature
Jeunesse
Français
BD
Éducation
Essais & Culture
Littérature
Jeunesse
Grec
BD
Éducation
Essais & Culture
Littérature
Jeunesse
Italien
Essais & Culture
Littérature
Espagnol
Littérature
Autres
Éducation
Essais & Culture
Littérature
Jeunesse
Contactez-nous
Menu
Cadeaux
back
Français
Παιχνίδια
Occasion
back
Français
Anglais
Grec
Autres
Dictionnaires
back
Anglais
Référence
Langue
Sciences
Sciences humaines
Autres
Français
Référence
Langue
Sciences
Sciences humaines
Autres
Grec
Référence
Langue
Sciences
Sciences humaines
Autres
Autres
Ανθρωπιστικές Επιστήμες
Άλλα
Référence
Langue
Livres
back
Anglais
Dictionnaires
BD
Éducation
Essais & Culture
Literature
Jeunesse
Français
BD
Éducation
Essais & Culture
Littérature
Jeunesse
Grec
BD
Éducation
Essais & Culture
Littérature
Jeunesse
Italien
Essais & Culture
Littérature
Espagnol
Littérature
Autres
Éducation
Essais & Culture
Littérature
Jeunesse
Contactez-nous
Immigration of Waves - Αποδημίες Κυμάτων
Écrivain:
Κωστής Νικολάκης
Éditeur:
Εκάτη
Code article:
766455
από
6,80 €
(- 20 %)
8,48 €
Vous gagnez 1,68 €
Quantité:
Disponible sauf en cas de rupture de stock chez l’éditeur. Expédié généralement sous 2 à 6 jours.
Frais de livraison gratuits pour les commandes de plus 25€ en Grèce
Vous n'avez pas trouvé le livre que vous cherchiez?
Contactez-nous pour plus d'informations:
to@lexikopoleio.com
Η παρούσα συλλογή ποιημάτων του Κωστή Νικολάκη γράφτηκε μεταξύ 2011 και 2013, με προοπτική να κυκλοφορήσει σε αμερικάνικη έκδοση το 2014, υπό την εποπτεία του Ρήγα Καππάτου στη Νέα Υόρκη και σε μετάφραση της Τάιρα Μέισον . Όμως, ο θάνατος πρόλαβε τον ποιητή και το έργο ποτέ δεν εκδόθηκε όπως θα το ήθελε. Οι εκδόσεις μας προέβησαν σε ετούτη την αναμνηστική έκδοση, εις μνήμην του συγγραφέα. THE TRAINS Uncle Louis used to say: the variety of time is a magic spell; spring-time is driving people crazy; the train station begins next to the trains. There, in the station, you looked at me and you wanted to know who I was. The train left and we stayed to take the next one. He also believed that the blue color was belonging only to the sky. Women avoid it. In the morning the sun was shining Spring. Your blue dress was waving and you did not learn who I was. ΤΑ ΤΡΕΝΑ Ο θείος Λουΐ έλεγε: η ποικιλία του χρόνου μαγεύει, η άνοιξη τρελαίνει, ο σταθμός ξεκινάει δίπλα από τα τρένα. Στο σταθμό με κοίταζες και ήθελες να μάθεις ποιος είμαι. Το τρένο έφυγε, μείναμε για το επόμενο. Πίστευε μάλιστα ότι το γαλάζιο χρώμα είναι το μόνο του ουρανού. Οι γυναίκες το αποφεύγουν. Πρωί ο ήλιος έλαμπε άνοιξη. Το γαλάζιο σου φόρεμα ανέμιζε και εσύ δεν έμαθες ποτέ ποιος είμαι.
Attributs
ISBN:
9789604082704
Date de parution:
2021
Pages:
54
Accueil
/
Livres
/
Grec
/
Littérature
/
Poésie
/
Immigration of Waves - Αποδημίες Κυμάτων
Cadeaux
Occasion
Dictionnaires
Livres
Anglais
Français
Grec
BD
Éducation
Essais & Culture
Littérature
Ελλάδα
Γυμνάσιο-Λύκειο
Policiers
Roman
Poésie
Théatre
Biographies
Jeunesse
Italien
Espagnol
Autres