Se connecter
Panier
(0) articles
Votre panier est vide.
ΕΛ
EN
FR
Cadeaux
Occasion
Français
Anglais
Grec
Autres
Dictionnaires
Anglais
Référence
Langue
Sciences
Sciences humaines
Autres
Français
Référence
Langue
Sciences
Sciences humaines
Autres
Grec
Référence
Langue
Sciences
Sciences humaines
Autres
Autres
Ανθρωπιστικές Επιστήμες
Άλλα
Référence
Langue
Livres
Anglais
BD
Éducation
Essais & Culture
Literature
Jeunesse
Français
BD
Éducation
Essais & Culture
Littérature
Jeunesse
Grec
BD
Éducation
Essais & Culture
Littérature
Jeunesse
Italien
Essais & Culture
Littérature
Autres
Éducation
Essais & Culture
Littérature
Jeunesse
Contactez-nous
Menu
Cadeaux
Occasion
back
Français
Anglais
Grec
Autres
Dictionnaires
back
Anglais
Référence
Langue
Sciences
Sciences humaines
Autres
Français
Référence
Langue
Sciences
Sciences humaines
Autres
Grec
Référence
Langue
Sciences
Sciences humaines
Autres
Autres
Ανθρωπιστικές Επιστήμες
Άλλα
Référence
Langue
Livres
back
Anglais
BD
Éducation
Essais & Culture
Literature
Jeunesse
Français
BD
Éducation
Essais & Culture
Littérature
Jeunesse
Grec
BD
Éducation
Essais & Culture
Littérature
Jeunesse
Italien
Essais & Culture
Littérature
Autres
Éducation
Essais & Culture
Littérature
Jeunesse
Contactez-nous
Ο Χόρχε Λουίς Μπόρχες και η αγωνία της μετάφρασης
Écrivain:
Αχιλλέας Κυριακίδης
Éditeur:
Πατάκης
Code article:
737995
από
4,00 €
(- 20 %)
5,00 €
Vous gagnez 1,00 €
Quantité:
Disponible sauf en cas de rupture de stock chez l’éditeur. Expédié généralement sous 2 à 6 jours.
Frais de livraison gratuits pour les commandes de plus 25€ en Grèce
Δεν βρήκατε το βιβλίο που ψάχνατε;
Επικοινωνήστε μαζί μας για περισσότερες πληροφορίες:
to@lexikopoleio.com
«Κανένα πρόβληµα δεν είναι τόσο σύµφυτο µε τα γράµµατα και το ταπεινό τους µυστήριο όσο αυτό το οποίο θέτει µια µετάφραση» έχει γράψει ο ΧόρχεΛουίς Μπόρχες, και ο συγγραφέας, δοκιµιογράφος και µεταφραστής του Αχιλλέας Κυριακίδης, µε αφορµή το γεµάτο ειρωνικές νάρκες έργο του µεγάλου Αργεντινού, ιχνηλατεί τις ωδίνες του µεταφραστή. Πότε µια µετάφραση είναι πιστή; Τι σηµαίνει µετάφραση του πνεύµατος ή του γράµµατος; Είναι όλα τα κείµενα µεταφράσιµα και µεταφραστέα; Σε ποια γραµµατεία ανήκουν τα µεταφρασµένα έργα; Ανταποδίδοντας την τιµή του Ιονίου Πανεπιστηµίου να τον αναγορεύσει επίτιµο διδάκτορα, ο Κυριακίδης στην ευχαριστήρια αντιφώνησή του µιλά, παίζων άµα και σπουδάζων, για το αίνιγµα της οικειοποίησης µιας άλλης γλώσσας και τις προσωπικές αγωνίες του µεταφραστή.
Attributs
ISBN:
9789601682631
Date de parution:
2019
Pages:
48
Accueil
/
Ο Χόρχε Λουίς Μπόρχες και η αγωνία της μετάφρασης
Cadeaux
Occasion
Dictionnaires
Livres